アニメ好きの勉強法
これを読んでいるみなさんは、アニメが好きでしょうか。
私はとても大好きで、お休みの日はたいていアニメを見て過ごしています。
とはいっても、昨今は季節ごとのアニメが多すぎて1話切りしていかないと追いかけられませんよね。
今期の夏アニメはオーバーロードと、メイドインアビス、Dr.STONEを楽しみにしています。
それはさておき、アニメをベースに参考書が作られていることがあるのは知っていますか?10年ほど前から、深夜アニメの学習参考書がちらほらと見かけるようになりました。
「レールガン」や「きんモザ」、「君の名は」など目移りしてしまいますが、自分に合っているのかどうか考えてから購入しないと、途中でやらなくなってしまうことがよくあります。
このような参考書は、一度学習したものを思い出す補助教材がほとんどです。最初のほうは楽しく学習できても、だんだん飽きてわからなくなって投げ出してしまう方も多いかもしれません。
また、内容が導入部分のみで学習のきっかけを作るための参考書もあります。物足りなくなって後回し、いつのまにかなくなっていた・・・なんてことも。
どちらも使い方次第では、モチベーションの維持、学習のきっかけになるいい教材だと思っています。自分で何を知って勉強したいのか目的をもって購入してくださいね!
とはいっても、推しキャラを見て衝動買いをしてしまう気持ち、わかります。ここだけの話ですが、コウペンちゃんのやさしくなることば(ひらがなの本)を衝動買いしました。
推しキャラは眺めているだけで幸せです。こころがぴょんぴょんします。
そんな私が最近買ったキャラクター系学習参考書のなかでお気に入りなのが、
「ジョジョの奇妙な冒険」で英語を学ぶッ!
と、
「ジョジョの奇妙な冒険」で英語をもっと学ぶッ!
です。
私はDIOが好きなので、セリフを英語で言えたらかっこいいなと、こめかみを指でぐりぐりしながら教室で唱えていたところ、「こんにちはー」とやってきた生徒さんに「そのセリフ、どこで使うの?」と的確なお言葉をいただきました。まったくその通りだと思います。
この参考書、英文が難しく、見たこともない単語もたくさんあって、辞書を引いたりグーグルで発音を確認したり、この文法は何?と検索したり「かっこいいセリフをかっこよく英語で言ってみたい」という欲求がいつのまにか英語学習になってしまいました。
教科書の英単語や文法なぞやっても無駄ァ!
とか、
おまえは今まで習った英単語の数をおぼえているのかァ!
と英語を避けていたけどジョジョは好きという方はぜひ手に取ってみてください。
これから夏休み、勉強の合間にお気に入りのアニメキャラのセリフを英語にしてコッソリとポーズ決めて楽しんでみてはいかがでしょうか?